Belajar Bahasa Bandung (II), Percakapan Ringan

Sob, kalau kamu lagi jalan-jalan ke Bandung atau daerah Jawa Barat lainnya, ada baiknya kamu belajar bahasa Sunda. Kenapa gitu, soalnya, kalau kamu ngomong pakai bahasa Sunda, harganya nggak mahal-mahal amat.

Beda kalau kamu ngomongnya pakai bahasa Indonesia, apalagi pakai bahasa Jawa (bingung deh yang diajak ngomong), menurut pengalaman beberapa orang harganya dilebihin dikit. Mungkin karena kamu dianggap wisatawan kaya. Aamiin aja lah ya, kalau dikira begitu. Hehehe. Tapi sebenarnya nggak semua pedagang begitu kok Sob. Cuma, bakal lebih asyik aja kalau kamu bisa berinteraksi dengan penduduk lokal.

Nah, dibawah ini ada beberapa contoh percakapan praktis yang bisa kamu pelajari sebelum kamu jalan-jalan ke kota Bandung dan sekitarnya.

+ Ngical naon waé, Pa? (Jual apa saja, Pak?)

– Aya acuk, calana… sagala aya, Néng. (Ada baju, celana… segala ada, Neng)

+ Mang/Pak/Bu/Kang/Téh, punten. Upami pangaos ieu …. (sebutkan barang yang dimaksud) sabarahaan? (Mang/Pak/Bu/Kang/Teh, maaf, kalau harga barang …. ini berapa?)

– Pangaosna mah sapuluh rébu Néng. (Harganya sepuluh ribu, Neng)

+ Tiasa ditawis nya? 5.000 wé nya? Kan mésérna seueur. (Bisa ditawar kan? 5.000 aja ya? Kan belinya banyak.)

– Sok, mangga. Ditawis sabaraha? (Silakan. Ditawar berapa?) …..

– Ari Mang/Bapa/Akang/Tétéh tos lami icalan di dieu? (Mang/Bapak/Akang/Tétéh sudah lama jualan di sini?)

– Janten sadayana sabaraheun? (Jadi semuanya berapa?)

– Ari Bapa tos lami di Bandung atanapi urang dieu asli? (Bapa sudah lama tinggal di Bandung atau orang sini asli?)

Contoh percakapan lainnya: – Punten badé tumaros, dupi ka terminal/stasion ti dieu ka palih mana, nya? (Maaf numpang nanya, kalau ke terminal/stasiun dari sini ke arah mana, ya?)

– Punten, dupi ka terminal/stasion nganggé angkot jurusan mana, nya? (Maaf, kalau ke terminal/stasiun dari sini pakai angkutan kota ka arah mana, ya?)

– Hatur nuhun, Mang/Pak/Bu/Kang/Téh. Punten tos ngarérépot (Terima kasih Mang/Pak/Bu/Kang/Téh. Maaf sudah merepotkan)

– Punten, dupi ka jamban ka palih mana, nya? (Maaf, kalau ke WC/belakang ke sebelah mana, ya?

– Nepangkeun, nami abdi Gatot Suratot (Perkenalkan, nama saya Gatot Suratot). Kalau ragam bahasa biasa: Kenalkeun, abdi Gatot Suratot.

– Abdi mah urang Jakarta, namung lami ngumbara di Uganda. Ari asli mah turunan Arab.   (Saya orang Jakarta, tapi lama mengembara di Uganda. Tapi aslinya keturunan Arab.)

– Lami teu? (Lama gak?)

– Sakedap deui (Sebentar lagi)

– Kang, tiasa nganteurkeun abdi ka Jln. Dago? (Kang, bisa mengantarkan saya ke Jalan Dago?)

– Hatur nuhun. (Terima kasih)

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *